RSS
Imprime contenidoEnviar a un amigo

NOTA: La información suministrada no se almacenará en ninguna base de datos y por tanto no será utilizada con ningún otro fin más que ser un servicio añadido al web.


Xandru Fernández: “Escribir siempre tiene algo de insular”. Por Lauren García (23/12/2010).

Uno de los cuantiosos lujos de los que puede presumir la literatura en asturiano es de la obra de Xandru Fernández (Turón, 1970), tanto por la riqueza de sus narraciones como por el cromatismo y brillantez de sus poemas. Ese diamante escondido, pergeñado en la llingua de su obra poética, está ahora al alcance de los lectores en castellano gracias a la antología bilingüe Restauración (Ediciones Trea). La edición y el prólogo corren a cargo del poeta y traductor José Luis Piquero, que concuerda del siguiente modo la intencionalidad del mismo: “Es necesario, pues, recapitular y mirar en perspectiva esa obra pujante, que ha evolucionado desde lo arcano a lo claro, desde lo visionario a lo reflexivo, conformando con el tiempo una voz nítida y personal. Se hacía preciso, también, abrir el círculo de lectores de Xandru Fernández y dar a conocer su poesía al público castellano”. En dicho prólogo Piquero se refiere a la naturaleza y perspectiva del autor asturiano: “el poeta ha sido, en última instancia, fiel a sí mismo, ahondando siempre, tratando siempre de ir más allá”. Escritor galardonado con el Xuan María Acebal de poesía, el Xosefa Xovellanos de novela o el Premio de la Crítica de Asturias, la escritura del turonés establece una relación de intimidad con la tierra que le vio nacer. La poesía de Xandru Fernández es un sincero ejercicio que se desliza con entereza y sutilidad por la vida.

 

-¿Cómo le suena su poesía en castellano?

- Suena bien, gracias al trabajo del traductor, José Luis Piquero. También (a mí) me suena extraña, lo que no deja de ser un aliciente un poco inquietante.

 

-Siguiendo con el título Restauración, ¿un poema es un proyecto inacabable?

- Cualquier proyecto que merezca la pena es inacabable. Un poema, además, debería ser inabarcable.

 

-¿Es imprescindible que el traductor conozca bien su poesía como es el caso?

-De lo contrario no habría buenas traducciones. Un traductor tiene que ser previamente un lector, y tiene que traducir desde una interpretación personal del texto.

 

-¿Escribir en Asturias y más en asturiano es hacerlo desde una isla?

-Escribir siempre tiene algo de insular. No vivimos en un mundo donde la literatura pinte mucho, así que dedicarse a esto, sea en asturiano o en chino, no deja de tener su punto friki.

 

-¿Se está dando un vuelco favorable para la literatura en asturiano con las recientes traducciones al castellano?

-Yo no hablaría de vuelco. Es un paso, y entra dentro de lo normal, lo cual, escribiendo en una lengua sin normalizar ya es decir mucho.

 

-¿Le costaría elegir entre narrador y poeta?

-Yo cuento historias y a veces hago versos. Soy narrador por vocación y poeta por vacación, si se me permite la gilipollez.

 

Novedades de socios

Marcelo Matas

 

Colección RIMACUENTOS

 Noche de cumpleaños

Autor: Aurelio González Ovies. Ilustrado por Francisco Pimiango.

Cuando leas esta historia, comprenderás que el amor, la sencillez y la confianza en los sueños son los mejores ingredientes para celebrar una noche de cumpleaños inolvidable.

 

Colección RIMACUENTOS

 La Bruja en la Biblioteca

Autora: María Esther García López. Ilustrado por Jesús Aguado.

En la biblioteca del colegio hay mucho jaleo, los niños gritan y alborotan. La maestra no ha podido asistir. Llega, inesperadamente, la bruja Casimira y ejerce de maestra por un día. La bruja pone en práctica sus poderes y los niños viven momentos insólitos y sorprendentes.

 

Colección RIMACUENTOS

 ¿Qué animal eres? 

Autora: Julia Urdiales. Ilustrado por Marina Seoane.

La primavera ha llegado a la ciudad de Donaville y uno de sus habitantes, la comadreja Boni, desea salir de casa en busca de fantásticas aventuras. No tiene más que esperar a que sus dueños la dejen sola para poder escapar, adentrarse en el bosque, y descubrir todo lo que allí se esconde...

 

Novedades de socios

Nuevo poemario de David Fueyo

 

Novedades de socios

Novela de José Ángel Ordiz

 

Novedades de los socios

 

Novedad de nuestra compañera María José C. Díez-Balmori

 

Novedades de los socios

Poemario de nuestra presidenta

 

Novedades de socios

Libro de Ángel García Prieto

 

Novedades de socios

 

Novedades de socios

 

Novedades de socios

Libro de aforismos de Francisco Álvarez Velasco

 

Novedades de socios

Nuevo libro de Virginia Gil y Carmen Nuevo

 

Novedades de socios

Raúl Castañón

 

Novedades de socios

 

Novedades de los socios: Ana García de Loza

 

Novedades de socios

novela de Armando Murias

 

Novedades de socios

libro de Ángel García Prieto

Novedades de socios

Esther García López

 

Novedades de socios

J.F. Chimeno

 

Novedades de socios

Raúl Castañón

 

Novedades de socios

Nieves Viesca

 

Portada y contraportada

Nuevo libro de Pepe Monteserín

 

Oviedo, libro abierto

Colección Diez

Primavera eterna. Varios autores.

Colección Diez

Kaledidoscopia. Col.Diez 2

 

Descargar documento(374,85 Kb)

©2008 Asociación de Escritores de Asturias Aviso Legal

Iniweb 2.0  -  Conforme con:  CSS - HTML4.01 - TAW